同步课堂 » 英语园地 » 情景对话

Dialogue 1

  • A:
    Flight BE 407 to Rome is delayed. Will passengers please wait in the lounge?
    飞往罗马的BE407航班推迟起飞。请乘客在休息室等候。
  • B:
    Oh, how annoying!
    噢,真烦人!
  • A:
    The time of departure will be announced as soon as possible.
    起飞时间将尽快通知。
  • B:
    It’s infuriating! I have to be in Rome by five.
    真气人!我得在5点以前到达罗马的。

Dialogue 2

  • A:
    We’re supposed to check in at the Air China’s counter 30 minutes before take-off, Joe.
    我们得在起飞前30分钟到中国国际航空公司柜台前检票,乔(人名)。
  • B:
    Yes, I know. The boarding time on the ticket says 17:05, and now it’s 16:15. I guess we have plenty of time.
    我知道。机票上写的登机时间是17点5分,现在是16点15分。我看我们的时间还很充裕。
  • A:
    Do we need to show our ID cards when checking in?
    检票登机的时候要出示身份证吗?
  • B:
    Yes. It’s essential.
    当然,这是最基本的。
  • A:
    What about our luggage?
    我们的行李怎么办?
  • B:
    We can check it and hand carry the small bags. And we have to open each for inspection.
    行李可以托运,小的包裹随身带着。我们还得把每个包裹都打开以供检查。
  • A:
    Are they going to frisk all the passengers?
    他们要搜查每个乘客的身体吗?
  • B:
    I think so. We certainly don’t want a highjack to happen on the plane today.
    我想是的。我们当然不希望在今天的飞机上发生劫机事件。

Dialogue 3

  • A:
    I’m taking BA Flight 123 to Lundon. Can you tell me where the reporting desk is, please.
    我要乘英国航空公司飞往伦敦的123航班。请问报到处在哪儿?
  • B:
    Yes, madam. The reporting desk for the British Airways flight to London is over there.
    太太,英国航空公司飞往伦敦的报到处在那边。
  • A:
    Thank you so much.
    谢谢。
  • :
    (A goes to the desk)
    (A走向报到处)
  • A:
    Is this the desk for BA Flight 123 to London?
    这是英国航空公司飞往伦敦的123航班报到处吗?
  • C:
    Yes, this is the right desk. Have you any luggage?
    是的,就在这儿。您有行李吗?
  • A:
    A suitcase. That’s all, except my handbag, of course.
    一个手提箱,就这一件。当然不算我的手提包了。
  • C:
    Will you please put the suitcase on the scales? You needn’t weigh your handbag.
    请把箱子放在秤上好吗?手提包不必过秤了。
  • A:
    Is there a receipt?
    有收据吗?
  • C:
    Yes, I’ve attached your baggage receipt to your ticket.
    有的,我已经把它贴在你的机票上了。
  • A:
    What must I do next?
    下一步我该做什么呢?
  • C:
    You must go through Immigration to the departure lounge.
    您必须到移民处办完手续再去候机室。

Dialogue 4

  • A:
    Good morning, sir, where are you going?
    先生,早晨好,您要去哪儿?
  • B:
    I’m going to England by flight B.E.987.
    我乘英国国际航空公司987航班去英国。
  • A:
    When is your flight?
    您什么时候的飞机?
  • B:
    !0:00 a.m. When am I supposed to check in?
    上午10点钟,我应什么时候办理登机手续?
  • A:
    We are checking in. May I have your ticket? And your health certificate and your luggage, please.
    我们正在办理。请出示机票及您的健康证明书,还有您的行李。
  • B:
    Here you are.
    给您。
  • A:
    Are you keeping this small bags as carry-on luggage, sir?
    先生,这个小包您带在身上吗?
  • B:
    Yes.
    是的。
  • A:
    You must weight that as well.
    也得过磅。
  • B:
    All right.
    好吧。
  • A:
    Your luggage is two pounds over, I am afraid there’ll be an excess luggage charge, sir.
    先生,您的行李超重2磅,您得付超重费了。
  • B:
    How much must I pay?
    我需付多少钱?
  • A:
    It’s 10 yuan.
    应该是10元。
  • B:
    Here you are.
    给您。
  • A:
    This your luggage check (ticket) which you must show when you disembark at your destnation, and here is your boarding pass and your ticket.
    这是您的行礼单,到达目的地的时候,您必须出示这张单子,这是您的登机牌和机票。
  • B:
    Thanks.
    谢谢。
  • A:
    Now please wait until your flight is called. There are about twenty-five minutes to go.
    您等着您的航班呼叫好吗?大约还有25分钟就要呼叫了。
  • B:
    I’m a little nervous. I have never flown before.
    我有一点紧张,我从未坐过飞机。
  • A:
    There is nothing at all to worry about. Once you’re in the air, it’s just like sitting in your own living room. It’s going to be a very pleasant flight.
    没有什么可担心的。一升到空中你就像坐在自己家中客厅一样。这将是一次非常愉快的旅行。
  • B:
    All right. Good-bye.
    好吧。再见。
更多“家庭校园”情景对话
介绍 问候 邀请 道别
问路 谈天气 道谢及回答 道歉及回答
时间和日期 打电话 建议 请求帮助
喜欢和厌恶 观光 体育运动 在商店
在银行 在理发店 在邮局 在医院
在餐厅 在旅馆 在地铁站 在机场
在公共汽车上 在出租车上 在校园 在家
查看其它情景对话